Alex | υμεις δε εστε σωμα χριστου και μελη εκ μερους
|
ASV | Now ye are the body of Christ, and severally members thereof.
|
BE | Now you are the body of Christ, and every one of you the separate parts of it.
|
Byz | υμεις δε εστε σωμα χριστου και μελη εκ μερους
|
Darby | Now *ye* are Christ's body, and members in particular.
|
ELB05 | Ihr aber seid Christi Leib, und Glieder insonderheit.
|
LSG | Vous êtes le corps de Christ, et vous êtes ses membres, chacun pour sa part.
|
Pesh | ܐܢܬܘܢ ܕܝܢ ܦܓܪܗ ܐܢܬܘܢ ܕܡܫܝܚܐ ܘܗܕܡܐ ܒܕܘܟܬܟܘܢ ܀
|
Sch | Ihr aber seid Christi Leib, und jedes in seinem Teil Glieder.
|
Web | Now ye are the body of Christ, and members in particular.
|
Weym | As for you, you are the body of Christ, and individually you are members of it.
|